Picadinho de filé, arroz branco, ovo frito, batata frita, couve e banana à milanesa
(Chopped beef filet stew, white rice, fried egg, French fries, cabbage, breaded banana)
Chorizo grelhado, arroz, fritas, farofa e vinagrete
(Grilled chorizo, rice, French fries, manioc flour toasted, and vinaigrette)
Tornedor de filé grelhado, com espelho de molho roti, servido com arroz de açafrão e batatas rústicas
(Grilled sirloin steak with Roti sauce, served with turmeric rice, and rustic potato)
Tiras de mignon ao molho, acompanhado de batata palha da casa e arroz branco
(Striped mignon with sauce, accompanied by homemade matchstick potato, and white rice)
Filé de frango grelhado ao molho, cortado em cubos, e, acompanhado de batata palha da casa e arroz branco
(Diced grilled chicken filet with sauce, accompanied by matchstick potato, and white rice)
Filé de 180g empanado, acompanhado de risoto de tomate, com manjericão e queijo
(180g of breaded steak, accompanied by tomato risotto, basil, and cheese)
Filé de frango empanado, molho de tomate, queijo e purê de batata
(Breaded chicken filet, tomato sauce, cheese, and potato puree)
Filé de salmão grelhado com molho à base de manjericão e seleção de legumes salteados
(Grilled salmon filet with basil sauce and sautéed vegetables))
Massa artesanal longa ao molho de 3 cogumelos e Paillard de mignon grelhado
(Long artisan pasta with 3 type-mushroom sauce and Paillard grilled mignon))
Berinjela empanada, molho de tomate da casa, queijo, arroz branco e fritas (também em opção vegana)
(Breaded eggplant, homemade tomato sauce, cheese, white rice, and French fries (There is a vegan option))
Massa fresca, molho de tomate com carne, molho branco e parmesão
(Fresh pasta, tomato sauce with meat, white sauce, and Parmesan cheese)
Camarões grelhados, arroz cremoso de queijo e batata palha da casa
(Grilled shrimp, cheesy cream rice, and homemade matchstick potato)
* Todos os nossos pratos podem ter a proteína animal principal substituída por proteína vegetal – Solicite ao nosso atendente esta substituição. Esta opção tem adicional de R$15,00.
*Any of our dishes may have animal protein replaced by vegetable protein - Request such replacement to our attendant. This option has an additional charge in the final price off $15,00.
*Todos os pratos e bebidas são acrescidos de 10% de taxas
*All dishes and beverages are subject to a 10% service charge.
Alface americana, lascas de parmesão, croutons, molho caesar e tiras de frango grelhado
(American lettuce, Parmesan cheese slices, croutons, Caesar sauce, and grilled chicken strips)
Mix de folhas, ervas frescas, tomate cereja, cenoura, pepino, cebola roxa, farofa de cereais e vinagrete de Dijon
(Mixed green salad, fresh herbs, cherry tomato, carrot, cucumber, red onion, cereal manioc flour toasted, and Dijon vinaigrette)
Frango desfiado com cenoura, batata e arroz branco (acompanha cesta de pães)
(Stringy fringe chicken with carrot, potato, and white rice (accompanied by different breads))
Creme de batata com linguiça defumada e couve (acompanha cesta de pães)
(Potato cream with smoked sausage, and cabbage (accompanied by different breads))
Tomate, queijo, presunto e salsinha (acompanha batata ou mini salada)
(Tomato, cheese, ham, and parsley (accompanied by potato or mini salad))
Lascas de salmão, queijo branco e tomate (acompanha batata ou mini salada)
(Salmon stringy fringes, white cheese, and tomato (accompanied by potato or mini salad))
Massa fresca ao molho de tomate com carne moída
(Fresh pasta with tomato sauce and minced meat)
Pedacinhos de frango empanado com arroz branco e batata frita smiles
(Chicken nuggets with white rice and smiley face french fries)
Pão brioche, 150g de hambúrguer artesanal, muçarela, alface, tomate e bacon
(Brioche, 150g of artisan hamburger, mozzarella, lettuce, tomato, and bacon)
Pão brioche, 150g de hambúrguer artesanal e muçarela
(Brioche, 150g of artisan hamburger, and mozzarella)
Pão sírio, filé de frango, mussarela, presunto, ovo frito, alface e tomate
(Syrian bread, chicken filet, mozzarella, ham, fried egg, lettuce, and tomato)
Pão sírio, filé mignon, muçarela, presunto, ovo frito, alface, tomate
(Syrian bread, mignon steak, mozzarella, ham, fried egg, lettuce, and tomato)
Pão de forma tostado com presunto e queijo
(Loaf of bread toasted with ham and cheese)
Molho de tomate, calabresa, cebola e azeitona
(Tomato sauce, calabrese sausage, onion, and olives)
Molho de tomate, muçarela, tomate cereja e manjericão
(Tomato sauce, mozzarella, cherry tomato, and basil)
Molho de tomate, muçarela, gorgonzola, parmesão e catupiry
Tomato sauce, mozzarella, gorgonzola, Parmesan cheese, and Catupiry (Curd cheese Brazilian brand)
Molho de tomate, queijo brie, presunto de parma e azeitonas
Tomato sauce, Brie cheese, Parma ham, and olives
Molho de tomate, muçarela e pepperoni
Tomato sauce, mozzarella, and pepperoni
Fried polenta (Porridge made of cornmeal) with cheese (400g)
Fried Chicken wing with drumsticks (15)
French Fries (400g)
Opção com queijo e bacon – adicional de $10
There is an option with cheese and bacon – additional charge of $10 in the final price
Bife de Chorizo, ovo frito, feijão tropeiro, arroz branco e couve ao alho e óleo
(Chorizo, fried egg, Tropeiro beans, white rice, and cabbage with garlic and oil)
Nhoque de batata, fonduta de queijos e cubos de filé grelhado ao molho roti
(Potato gnocchi, cheese fonduta, dices of grilled steak with Roti sauce)
Salada de frutas, iogurte grego, granola e mel
(Fruit salad, Greek yogurt, granola, and honey)
Condensed Milk Pudding
Mini bolo de chocolate com uma bola de sorvete
(Mini chocolate cake with one scoop of ice-cream)
Queijo canastra com doce de leite e goiabada
(Canastra cheese with milk jam, and guava)
Taça com 2 bolas de sorvete – sabores variados
(Cup with two scoops of ice-cream – different flavors)
Sugar cane brandy
Strawberry Liquear
Pear Liquear
Liqueur Amaretto
Liqueur Cointreau
Port Wine
Special Caipirinha
Caipirinha made with rum instead of cachaça
Tonic Gin
Tropical Gin
Aperol Spritz
Still Water
Sparkling Water
Soft Drinks
Tonic Water
Juices (different flavors)
*Todos os pratos e bebidas são acrescidos de 10% de taxas
*All dishes and beverages are subject to a 10% service charge.
Filé de frango grelhado, acompanhado por ovo frito, arroz branco e batatas fritas
Massa fettuccine, coberta com molho à bolonhesa
Filé de tilápia grelhado, acompnhado por uma mousseline de batata baroa cremosa e legumes frescos salteados
Pedaços de palmito pupunha, cozidos em um caldo de coco fresco, tomate e temperos tradicionais, servido com arroz e farofa de banana
Contrafilé, servido com arroz branco e batatas fritas crocantes
*Todos os nossos pratos são acompanhados por uma entrada (mix de folhas verdes), um copo de suco de laranja pasteurizado e uma sobremesa da casa, definida pelo chef.
* Exclusivo para consumo no restaurante - Não válido para room service.
*Todos os pratos são acrescidos de 10% referente ao serviço.
Casta - Sauvignon Blanc, Chardonnay
Região - Vale do Maipo, Chile
Descrição - Decoloração amarelo palha, apresenta aromas de hortelã, pimentão, limão siciliano, maracujá, pera e flores brancas. Em boca possui boa acidez, com final equilibrado, refinado e elegante.
Casta - Torrontes
Região - Mendoza, Argentina
Descrição - Vinho branco de coloração amarelo esverdeado, apresenta aromas de flor branca, abacaxi, damasco, maçã, pêssego, mel e hortelã. Em boca revela-se equilibrado, com boa acidez.
Casta - Tinta Roiz (60%), Touriga Nacional (40%)
Região - Douro, Portugal
Descrição - Apresenta notas aromáticas de frutos vermelhos com leve toque floral, Elegância e frescura dominam o palato.
Casta - Malbec
Região - Mendoza, Argentina
Descrição - Seus saborosos goles conquistam facilmente. Leva ao nariz notas de frutas negras e vermelhas, como amora e framboesa. Em boca, bom equilibrio e médio corpo, resultando em um vinho fácil e agradável.
Casta - Cabernet Sauvignon
Região - Vale Central, Chile
Descrição - Cor vermelho bordô profundo. Aroma dominado por frutas vermelhas e pretas como ameixa, morango e mirtilo, com leves toques de ervas secas que se complementam com os aromas entregues pela madeira como chocolate e café.
Casta - Merlot
Região - Vale Central, Chile
Descrição - Notas suaves de café e pimenta. Na boca é bem equilibrado com taninos redondos, mostra sabores a frutos vermelhos, chocolate preto, compota de ameixa e notas de especiarias. Tem um final persistente.
Casta - Pinot Noir
Região - Vale Central, Chile
Descrição - Em boca é um vinho leve e de bom frescor. Além das presentes notas de framboesa e cereja, possui taninos redondos acompanhados de um final sutil e delicado.
Casta - Touriga Nacional, Aragonez
Região - Lisboa, Portugal
Descrição - Com um estilo que agrada diversos paladares, este tinto destaca características da Touriga Nacional, uma das uvas deste blend. Carrega ao nariz aromas de frutas negras maduras e floral. Em boca apresenta leveza, resultado dos taninos macios e ótimo nível de acidez.
Casta - Glera
Região - Vêneto, Itália
Descrição - Espumante que encanta pelos aromas de frutas brancas e cítricas frescas, com notas de maçã-verde e nuance floral e que em boca possui frescor, é frutado, além de deliciosa cremosidade e elegância.
Casta - Chardonnay, Prosecco, Trebbiano
Região - Bento Gonçalves, Brasil
Descrição - Em seu aroma expressa notas de frutas de polpa branca, cítricos e flores brancas. Seu sabor é refrescante, com uma excelente acidez, enchendo o paladar com a sua cremosidade.
Casta - Cabernet Sauvignon, Carmenère
Região - Vale do Maipo, Chile
Descrição - De cor vermelha. No nariz, fino e generoso, marcado por aromas de frutos negros, sutilmente associados com notas de pimenta. Na boca, fresco e frutado, revela taninos suaves, sustentados por potentes notas de aroma e especiarias.